Die Continuous Mauerwerksproduktion der Firma Kofinas tiene la ventaja de que podemos importar grandes cantidades de materiales de construcción. A través de la importación masiva, obtenemos mejores precios y podemos comprar los materiales de construcción "caros" (para los estándares de construcción griegos) que tienen la más alta calidad en el mercado mundial.
Materiales como por ejemplo:
Das Holz des Gemäuers, das ist:
sueco: Das bedeutet, dass er sehr kompakt ist.
Kiefer: Das bedeutet eine große Widerstandsfähigkeit gegen Feuchtigkeit.
cámara seca: Das bedeutet, dass Holz wochenlang in der Kammer getrotken und auf natürliche Weise und nicht químicamente begast wird (como Holz verde), mientras que die Luftfeuchtigkeit den idealen Wert von 15-16 % für den Wohnungsbau erreicht.
Ökologisch: Das bedeutet, dass das Holz keine chemischen Belastungen enthält und dass die Politik der schwedischen Holzindustrie zur Absorción von Kohlendioxid beiträgt.
Gehobelt: Das bedeutet, dass es perfekt ebene Oberflächen hat, was Verbindung mit der werkseitigen Montage eine absolute Montage und Fugenfreiheit in allen Bauteilen des Haus ermöglicht.
Clase C24: Das bedeutet, dass es eine sehr hohe mechanische Festigkeit aufweits, die bis zu zu 80% höher ist als die von gövenlichem Bauholz.
Certificado de producción ecológica de madera sueca
Die OSB-Abschirmung des Mauerwerks, die ist:
Kanadisches LP-Werk: das bedeute maximum mechanische Festigkeit und höchste Qualität auf globaler Ebene! No es casualidad que este OSB-Platte sea el primero de la producción mundial y que sea importado en Grecia por la firma KOFINAS para Ihre Häuser.
Wasserdicht: Das bedeutet, dass es als Feuchtigkeitbarriere für das Haus dient.
OSB-Zertifikat canadiense
Muere Firma Kofinas es un pionero, denn die technischen Defekte, die auf die bauseitige Errichtung des Mauerwerks auf dem Grundstück zurückzuführen sind, gehören der rennen Vergangenheit an.
Das Unternehmen stelt das Mauerwerk totalmente im Werk mit der TORX-Bohle her, detrás de die folgenden Produktionschritte des Unternehmens fuerza ser mantenido:
1. In die Enge getrieben
Morir balken sueco, aus denen der Holzrahmen besteht, werden zugeschnitten und auf einen Ausrichttisch gelegt.
Dabei wird eine perfekte Winkelung und alphanumerische Orientation der einzelnen Holzelemente einer jeden Wand erreicht.
2. Abgerufen von
Sowohl der Rahmen des Holzgerüsts, das die Wall strukturieren wird, als auch seine Ecken und Knotenpunkte werden gepresst, por lo que die Fugen beseitigt werden.
Auf diese Weise wird eine perfecto montaje der Holzelemente erreicht, während man auf den nächsten Schritt, das Verschrauben, wartet.
3. Geschraubt
Die Holzbalken werden mit einer TORX-Schraube zusammengeschraubt
Der Saum der Schraube in Verbindung mit der bereits erreichten montaje absolutoconectar den Rahmen und stellt einen wichtigen Faktor für die Stärkung der Stabilität des Mauerwerks und der Konstruktion im Allgemeine dar, wie die Pruebas experimentalellen an der Nationalen Technischen Universität von Athen bewiesen haben.
4. Aislamiento térmico
Lana mineral con tecnología ECOSE (Klasse A1 – nicht brennbare Materialien) wird eingebettet in die Fugen des Holzrahmens.
Natürliche Mineralwolle ofrece un excelente aislamiento térmico, aislamiento acústico y resistencia al fuego. Die Mineralwolle von Knauf Insulation mit Tecnología ECOSE hat den Vorteil eines formaldehidofreien Bindemittels das aus schnell erneuerbaren organischen Materialien herstellert wird und keine erdölbasierten Chemikalien enthält.
5. Wasserdicht und abgeschirmt
Muere Wand Wird dann a ambos lados mit wasserfesten canadischen OSB-Platten abgeschirmt, haga que la pared sea además impermeable e insonorizada. Troquel OSB-platte vervielfacht auch morir estática Festigkeit der Wand, da es sich um ein sehr stronges mechanisches Material handelt, das als Widerstandsfähigkeit gegen Torsionskräfte und als Schutz gegen Stoß- oder Druckkräfte wirkt.
6. Instalación
Varita de Jede Fertigge alambre vor der Einlagerung gründlich geprüft und, wenn keine Mängel oder Fehler fällteit werden, versiegelt, was ihre Eignung und die hohe Qualität des Kofinas-Mauerwerks bescheinigt!
7. Lagerung im Aushärtebereich
Jede fintige Wand wird nach Abschluss der Tests gebracht in den spezielse dafür prozakensen Aushärtebereich (in der neuen Fabrik nach europäischen Spezifikationen). Tan pronto como diese Phase abgeschlossen und bereit für die Installation ist
Las ventajas de Fabrikbaus sind entscheidend.
Nur tan wird der Zusammenbau absoluto der einzelnen Teile jeder Wand (Mauerwerk, OSB) erreicht, und es wird sichergestellt, dass es im Laufe der Zeit zu keiner Entspannung kommt.
Die fertigen Mauerwerksabschnitte wirken als cuerpos monolíticos, als tragende Wände, die jeglichen Schwingungen ausgesetzt sind. Dies guarente eine hohe Erdbebensicherheit und vor allem die Robustheit und Langlebigkeit der KOFINAS-Konstruktion.
Die Mauerwerksteile werden auf privado Lastwagen und Kräne verladen, die sie zur Baustelle transportieren und auf die Betonplattform stellen. Muere montaje erfött de varita en varita en kürzéster Zeit.
La colocación de los muros sobre la plataforma se realiza con la ayuda de un buscador de espacios láser, los muros en el plano horizontal y vertical con precisión absoluta ausrichtet und alphabettiert.
Übertragung und Vermittlung einer Wohnanlage en Porto Rafti
Die Kofinas-Konstruktion, die der hohen Qualität treu bleibt, stattet die Residenz con las soluciones más modernas, tanto en Bezug auf das Design como en auf die Functionality.
Cada material va acompañado de una garantía y un certificado original. De hecho, el cliente recibe un sobre completo con todos los certificados y garantías de la Kofinas-Konstruktion a la entrega de las viviendas terminadas.